浅析目的论视阈下商务口译翻译策略开题报告

 2023-08-31 09:44:28

1. 研究目的与意义

(一)课题研究的现状及发展趋势

随着全球化的发展,国际贸易也飞速发展,这几十年国际贸易在整个国民经济中所占的比重越来越重要。随之而来,不可避免的国际商务谈判也越发重要。商务口译员能否准确合理地传达谈判双方的意思,能直接决定一场商务谈判的成功与否。

商务英语是商务文化发展过程中的重要组成部分,是现代化英语的一种主要功能体现形式,和普通的英语教学之间具有一定的差异性,商务英语的对话一般都较为规整,不会存在着一些虚假和掩饰的情况,即使在进行电话交谈的过程中,所采用的商务英语也必须保持精准性,英语结构的选词要正确,符合相应的标准,还需要简单明了、言简意赅,这是商务英语区别于传统英语之间的对话和形式差异。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

2. 研究内容和问题

本课题以目的论视角为出发点,探究商务谈判中商务口译策略,分析了商务口译的特点,结合实例分析目的论如何在商务口译中发挥作用,并指出了对商务口译的启示及意义。

首先,商务口译有着专业性、准确性、礼貌性的大特点,因此商务英语经过长期发展,渐渐形成了一系列具有实际应用特性的商务术语(commercial terms),频繁地在口译过程中使用商务术语, 现已成为商务英语典型的对话风格和语言特点。

接着,从目的论三大原则(目的性原则、连贯性原则、忠实性原则)出发,分析商务口译实例的优缺点,指出理论在商务口译中的指导意义。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

3. 设计方案和技术路线

1、充分利用书籍、期刊、网络等资源,收集国内外相关研究资料,仔细阅读分析并进行整理加工。

2、通过比较分析,举例证明,归纳演绎,逻辑推理等方法进行进一步研究,设计出课题的基本框架。

3、撰写初稿、修改,经指导老师审阅、再修改,直至定稿,最终形成课题研究报告和研究论文。

剩余内容已隐藏,您需要先支付后才能查看该篇文章全部内容!

4. 研究的条件和基础

1、已完成主要专业课程的学习,掌握了相关专业基础知识。

2、查阅并收集了大量相关文献资料,对选题研究领域的背景与发展态势有一定的了解。

3、对所收集的素材仔细阅读并进行整理加工。

剩余内容已隐藏,您需要先支付 10元 才能查看该篇文章全部内容!立即支付

课题毕业论文、文献综述、任务书、外文翻译、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。